Форум » Языки Индии » Хинди 3 » Ответить

Хинди 3

L'Indienne: Продолжаем изучать хинди

Ответов - 174, стр: 1 2 3 4 5 6 All

ira: dancevali пишет: В хинди есть р обычная, как наша, а есть Р церебральная, произносится с языком, касающимся верхнего нёба. Ну понятное дело. Просто привела пример того, как произносится. естественнО, что у них есть и обычна "р", иначе было странно...

puja8: Zarina пишет: puja8приветик. У тебя хорошие уроки.мне нравятся,но если честно я большая лентяйка,я себя должна заставлять.хотя понимаю и говорю свободно,но всё равно ловлю себя на мысли.что это не то. У меня к тебе просьба.ты ведь у нас труженица не могла бы ты побольше заданий к урокам давать.и хорошо бы оценки ставить(можно только мне я не настаиваю.чтобы всем)Заранее спасибо,целую.. да, могу. да, ты права. тогда начинаем. [img] задания 1. Сочиняйте предложения: 1. tume, huu.n, chahna, aaj, dekhna, mai.n. 2. sundar, voh, laDka, hai, bahut. 3. mera, Dillİ, beDa, hai, me.n, abhii. 4. shahar, hai, choTa, hamaara. Задания 2. Используйте этого на предложениях: 1. aur. (сочиняйте 3 или 4 слова. На разных мнениях.) 2. ahista-ahista 3. aaj 4. aa.Nkh 5. ajnabi у меня есть прозба. пожалйста вы сами переводите, если можете. Зарина как сказала, так и делать буду.Zarina пишет: и хорошо бы оценки ставить(можно только мне я не настаиваю.чтобы всем) да если вы хотите. но, тебя Зариничка дават буду.

Zarina: puja8,спасибо ,что откликнулась на мою просьбу.Прямо сейчас попытаюсь выполнить твоё задание. Сочинить предложения. 1. Aaj mein tume dekhna chahti huun(сегодня я хочу тебя видеть- только по-моему надо сказать tumse-или нет,обьясни,пожалуйста) 2.Voh ladka вahut sundar hai(Тот парень очень красив) 3.Я ,к сожалению не поняла-что-то-Моё сердце сейчас.... 4.Hamaara shahar chota hai(наш город маленький) Составьте предложения с этими словами(это для меня труднее) 1.Yah buda aur achccha bhi hai(это хорошо и плохо) 2.Ahista-ahista sab tick ho jaega(тише тише,всё будет хорошо) 3.Aaj mein naya film Shahruk ke sath kharid liya(сегодня я купила новый фильм с Шахрукхом) 4.Jab voh yah ajnabi ladki dekha bilkuk pyar kiya(когда он увидел незнакомую девушку,то сразу влюбился) Ой,наверное,ошибок куча ,я пишу на хинди просто отвратительно,вы меня извините. puja8,с нетерпением буду ждать своей первой оценки..


puja8: Задания 1. Сочинить предложения. 1. Aaj mein tume dekhna chahti huun(сегодня я хочу тебя видеть- только по-моему надо сказать tumse-или нет,обьясни,пожалуйста) --да ,ты правильно говорила. Но,ещё tumse переводится «с тобой», «от тебя». 2.Voh ladka вahut sundar hai(Тот парень очень красив) 3.Я ,к сожалению не поняла-что-то-Моё сердце сейчас.... ---ладно. Ты здесь видела слову ДиллИ. Ты думала, что это слова «дил». Нет, это (Dillii) означает Дели. (Dehli). Ты, проста ошибался. Тогда, я сама сочиняю: Mera beTa abhii Dillii me.n hai. 4.Hamaara shahar chota hai(наш город маленький) ---молодец, даже переводила. Я же не сказала. Даю +4 (अचछी) Задания 2. Составьте предложения с этими словами(это для меня труднее) 1.Yah buda aur achccha bhi hai(это хорошо и плохо) ---[bura] 2.Ahista-ahista sab tick ho jaega(тише тише,всё будет хорошо) ----[theek] 3.Aaj mein naya film Shahruk ke sath kharid liya(сегодня я купила новый фильм с Шахрукхом) ---Mai.n aaj Shahrukh ka naya film kharid liya. Я так говорила. По русским поняла, что ты хотела сказать. Но ,по хинди не очень поняла. Там саатх что-то не так. Другого придумай. Ещё раз даю этого. 4.Jab voh yah ajnabi ladki dekha bilkuk pyar kiya(когда он увидел незнакомую девушку,то сразу влюбился) --- здесь билкук нет а билкул (точно; несомненно ) должно бывать. И вообще это не правда, оно здесь не может быть. Скажем так: Jab tak, voh, yeh ajnabi laDki ko dekhta, abhii use pyaar karta. --- здесь «абхии» уже не переводится «сейчас», а переводится «то время», «то же время». (Но, мне там что-то не нравился.) Даю: -4(не очень хорошо) Ой,наверное,ошибок куча ,я пишу на хинди просто отвратительно,вы меня извините. Ты не очень плохо пишешь. Даже хорошо знаешь. Проста, ты начинала с очень сложном предложениям. Ещё тебя не надо такой предложению сочинять.

Zarina: Спасибо,буду ждать новых заданий

puja8: Zarina пишет: Спасибо,буду ждать новых заданий завтра буду написат, сейчас уже время нет у меня.

puja8: Задание 3. Сочиняем предложения и переводим: 1. chahna, hkaanaa, huu.n, kuchh, mai.n. 2. huu.n, pyaar karna, me.n, mai.n, tumse, sachh. 3. kahna, hai.n, hindi, “please”, me.n, kaisa? 4. bolna, (прошедшее время) mai.n, sada, aisa. Задание 4. Ответь на вопрос: 1. Aap kau.n hai.n? 2. Aapka subh naam kya hai? 3. Aap ki umar kya hai? 4. Aap kis des ke hai.n? 5. Kya aap hindi bol sakte hai.n? 6. Aap kya pasand karte hai.n?

Zarina: Приветик.Наверное,это задание у меня получится хуже.потому что сейчас читаю и некоторых слов не знаю или не правильно понимаю.поэтому не суди строго. 3.Сочинить предоложения и переводить. 1.Мain kuch kahna chahti huun(я хочу что то сказать) 2.Мain sach tumse pyaar karti huun(я тебя правда люблю) 3.Hindi men "please"kaise kahna hain(как сказать на хинди пожалуйста) 4.не могу ,в голове мысли есть.но боюсь неправильные 4.Ответьте на вопросы 1.Кто вы-Main ladki huun. 2.как ваше имя(слово subh честно знаю,но из головы вылетело).-Mera nam Olena hain. 3.Каков ваш возраст.-MuJhe 38 sal hain. 4 Я вопроса не поняла,может -из какой вы страны.. 5.Вы можете говорить на хинди-Main hindi men sirf toda bol sakti huun. 6.Что вам нравится.-Mujhe Bharat pasand karti hain. Если совсем плохо,сильно не ругай,хорошо

puja8: Извини за опоздания. Zarina пишет: 3.Сочинить предложения и переводить. 1.Мain kuch kahna chahti huun(я хочу что то сказать) ой, ой. прости. здесь моя вина есть. поэтому ты другого понимала hkaanaa, нет а khaana . переводится так: есть.я хочу что-то есть.но, твою я принимаю. правильно! 2.Мain sach tumse pyaar karti huun(я тебя правда люблю) предложению ты правильно сочинила, но, перевод мне не очень нравился. Я так переводила: Я действительно люблю тебя. 3.Hindi men "please"kaise kahna hain(как сказать на хинди пожалуйста) Kahna нет kahte. Если не поняла, объясню. 4.не могу ,в голове мысли есть.но боюсь неправильные Говорила бы. Так: sada mai.n aise bolta tha.- я всегда так говорила. -5 (хорошо) Zarina пишет: 4.Ответьте на вопросы 1.Кто вы-Main ladki huun. 2.как ваше имя(слово subh честно знаю,но из головы вылетело).-Mera nam Olena hain. -Aap se milkar khushi hai. [naam] и ещё hai.n нет hai. «Subh naam» как то [/i]«первое имя». Как ваше первое имя? Часто английском языке так бывает. What is your first name? 3.Каков ваш возраст.-MuJhe 38 sal hain. [saal] [hai.n] нет [hai] Мне кажется так тоже может быть. Но, я так говорю:Mai.n 38 saal ki huu.n. 4 Я вопроса не поняла, может -из какой вы страны.. Да, именно так. Ты можешь отвечать? 5.Вы можете говорить на хинди-Main hindi men sirf toda bol sakti huun. 6.Что вам нравится.-Mujhe Bharat pasand karti hain. -5 (хорошо) Если совсем плохо, сильно не ругай, хорошо Не бойся. Ты хорошо знаешь.

Zarina: puja8,спасибо тебе большое,твои задания мне очень помогают,давай продолжим,и может кто нибудь присоединится,вместе интересней будет....

puja8: Zarina пишет: puja8,спасибо тебе большое,твои задания мне очень помогают,давай продолжим,и может кто нибудь присоединится,вместе интересней будет.... знаешь, даже мне помсогает. Спасибо тебе!!! наверно, на этот раз интересоватся будить.

puja8: Задания 5. Переведите текст: यह लड़की नौकरी चाहती है।Yah laDki naukarI chahatI hai. यह आदमी दुकानदार है। Yah AdamI dukAnadAr hai. क्या यह आदमी नौकरी दे सकता है? Kya yah AdamI naukrI de sakate hai? ________________________________________ पहला pahala मीना: नमस्ते, मेरा नाम मीना है। मैं नौकरी चाहती हूँ। क्या यहाँ कोई काम है? Mina: namaste, mera naam Mina hai! Mai.n naukarI chahatI huu.n. Kya yahaa.n koii kaam hai? दुकानदार: आप कैसा काम चाहती हैं? DukAnadAr: Aap kaisa kaam chahatI hai.n? मीना: मैं कोई काम कर सकती हूँ। Mina: mai.n koii kaam kar saktI huu.n. दुकानदार: क्या आप मेरी दुकान का सामान बेच सकती हैं? DukAnadAr: kya aap merI dukAn ka sAmAn bech saktI hai.n? मीना: जी हाँ। मैं यह काम कर सकती हूँ। यह काम बहुत अच्छा है। आपकी दुकान यहाँ से कितनी दूर है? Mina: jI haa.n. mai.n yah kaam kar sakatI huu.n. yah kaam bahut achchhe hai. aapkI dukAn yahaa.n se kitnI duur hai? दुकानदार: मेरी दुकान यहाँ से २ किलोमीटर दूर है। वहाँ बहुत बसें जाती हैं। आप वहाँ बस से आ सकती हैं। DukAnadAr: merI dukAn yahaa.n se 2 kilomITar duur hai. Vahaa.n bahut base.n jatI hai.n. Aap vahaa.n bas se aa sakatI hai.n. मीना: रक्शा कैसा है? क्या मैं रक्शा ले सकती हूँ? Mina: raksha kaisa hai? Kya mai.n raksha le saktI huu.n? दुकानदार: जी नहीं। रक्शे अच्छे नहीं हैं। बसें ही अच्छी हैं। बसें तेज़ हैं और सस्ती हैं। DukAnadAr: jI nahI.n. rakshe achchhe nahii.n hai.n. Base.n hi aachchhI hai.n. Base.n teZ hai.n aur sastI hai.n. मीना: ठीक है, मैं कल आपकी दुकान बस से आ रही हूँ। Mina: ThIk hai, mai.n kal aapkI dukAn bas se aa rahI huu.n. दुकानदार: अच्छा, नमस्ते। DukAnadAr: achchhe, namaste! Не надо совсем верно переводит. Проста хочу знать что вы понимали. Как понимаете, так и переводите. Продолжения есть. Ещё вы переводите, потом продолжения будить.

Zarina: Пиветик puja8 Попробую перевести. Эта девушка хочет получить работу. Этот мужчина Дукандар. Этот мужчина сможет дать работу Диалог Мина-Здравствуйте,меня зовут Мина.Я хочу работать.Здесь есть какая нибудь работа Дукандар-Какую работу вы хотите Мина- Я могу делать любую работу Дукандар-вы можете в моём магазине продавать вещи(вообще саман это багаж ,но я перевела как вещи не знаю правильно или нет) Мина-Да.Я могу делать эту работу.Эта работа очень хорошая.как далеко ваш магазин отсюда. Дукандар-Мой магазин в километре отсюда.Там ходят много автобусов. Остальное переведе завтра,хорошо,посмотрю в словаре слово raksha

puja8: Zarina пишет: Остальное переведе завтра,хорошо,посмотрю в словаре слово raksha тогда жду остального. потом сочинью.ОК? Аха, Ира, Юля, патом Шантиприя, патом,Ариша, МериАша, кто остался?, и далше кто-то.(если кого-то не спомнила. тогда извините)и Метиска, во общем! где вы проподали, ааа? вам не интересно!!!! ах вы!!! тогда поняла. с вами разберусь. вам нужно толка Урок? ну, хорошо. скоро дать буду!

Shantipriya: puja8 почему, мне очень интересно, просто я за Зариной не успеваю, она все так быстро отвечает!

ira: puja8 пишет: Аха, Ира А я в больнице лежу пока. Вот бегаю из больницы домой, из дома опять в больницу. Поэтому пропускаю уроки. Ну я потом справку из больницы принесу, товарищ учитель!

puja8: ira пишет: А я в больнице лежу пока. Вот бегаю из больницы домой, из дома опять в больницу. Поэтому пропускаю уроки. Ну я потом справку из больницы принесу, товарищ учитель! ах так. как плохо. что случилось? Молюсь Аллаху, что ты здоровался. Моя любимая ученик!!! ай ай ай! на болнице лежить ,но ещё шутить. и ещё поэтому тебя очень люблю! Ученик Мира, вернись и ещё не забывай справку. если забудишь, я не буду принимать тебя!!!! Shantipriya пишет: puja8 почему, мне очень интересно, просто я за Зариной не успеваю, она все так быстро отвечает! ах так? да, Зарина быстро отвечает. а теперь Зарина куда-то пошла. ЗААРИИНААА, где ТЫЫЫ??????

puja8: Зуни, огромная спасибо!!! Зарина, где ты?

метиска: ira пишет: пишется LaDki|LaDka (Девушка|Парень) а говорится LaRki|LaRka Я - умница???????? да.я даже незнала что так бывает сложновато.

метиска: puja8 пишет: Аха, Ира, Юля, патом Шантиприя, патом,Ариша, МериАша, кто остался?, и далше кто-то.(если кого-то не спомнила. тогда извините)и Метиска, во общем! где вы проподали, ааа? вам не интересно!!!! ах вы!!! тогда поняла. с вами разберусь. вам нужно толка Урок? ну, хорошо. скоро дать буду! Спасибо: ДЕВОЧКИ ВЫ МОЛОДЦЫ!!!!!зарина вообще умничка.я же совсем ничего незнаю , как я могу выполнять задания? я только читаю а может для совсем незнающих просто будешь слова писать с переводами,а мы бы учили их.

puja8: метиска пишет: ДЕВОЧКИ ВЫ МОЛОДЦЫ!!!!!зарина вообще умничка.я же совсем ничего незнаю , как я могу выполнять задания? я только читаю а может для совсем незнающих просто будешь слова писать с переводами,а мы бы учили их Милая, говори именно что ты хочешь знать (всегда можна), мы поможем тебя. и ещё ты что не понимаешь. поняла, чято ты хочешь, слова я дала вам, да? и вы переводили? Ок! так буду делать! но , завтра! Зариничка, ты переводила заданию, но осталься половина . и его переводи и я потом расскажу. ( и дать оченку) Урок начинается!!!

Zarina: puja8 привет,я рада вернуться назад.Как понимаю ,я должна перевести вторую часть текста. Загвоздка здесь у меня слово raksha я посмотрела,но оно означает -ОХРАНЯТЬ,и я его по смыслу не могу связать ,поэтому его так и оставлю,ты потом поможешь и обьяснишь,хорошо У меня бред получаетсяч,ну ладно... МИНА-Моя raksha какая.Могу я взять свою raksha. ДУКАНДАР-Нет,raksha,не очень хорошая.Автобус лучше и дешевле. МИНА-Хорошо,я завтра приеду к вам в магазин на автобусе. ДУКАНДАР-Хорошо,досвидание. puja8,буду ждать твоей оценки,кто хочет присоединяйтесь,интересно..

Shantipriya: Zarina пишет: raksha Помоему, это слово рикша...

Zarina: Shantipriya,ты гений,как я не додумалась,думаю ты права,и по смыслу подходит,только что так пишется я не знала и меня это с толку сбило,спасибо..

Shantipriya: Zarina пишет: Shantipriya,ты гений Да ладно, не так уж ну чтобы.... Zarina пишет: спасибо.. Пока не за что. Пуджа придет, все объяснит

puja8: Shantipriya пишет: Помоему, это слово рикша... да, молодец!!! да, именно это рикша. Shantipriya пишет: Пуджа придет, все объяснит привет

puja8: Зарина это твоя написания. Эта девушка хочет получить работу. Этот мужчина Дукандар. –магазин хозяин Этот мужчина сможет дать работу Диалог Мина-Здравствуйте,меня зовут Мина. Я хочу работать.Здесь есть какая нибудь работа Дукандар-Какую работу вы хотите Мина- Я могу делать любую работу Дукандар-вы можете в моём магазине продавать вещи(вообще саман это багаж ,но я перевела как вещи не знаю правильно или нет) – ты правильно переводила. Здесь оно так переводится. Мина- Да. Я могу делать эту работу. Эта работа очень хорошая. как далеко ваш магазин отсюда? Дукандар - Мой магазин в километре отсюда.-(2 километр) Там ходят много автобусов. -Ещё здесь одного предложения остался :. Aap vahaa.n bas se aa sakatI hai.n. – Вы можете приедет от туда с автобусом. МИНА- Моя raksha1 какая. Могу я взять свою raksha. –Рикша какая? И ещё там слова «свою» не надо было написать. Там же оно не было. И «взять» нет проста «приедет». ДУКАНДАР- Нет, raksha, не очень хорошая .Автобус лучше и дешевле. МИНА- Хорошо, я завтра приеду к вам в магазин на автобусе. ДУКАНДАР- Хорошо, досвидание. Даю 5 (очень хорошая)МОЛОДЕЦ! raksha1- это машина. Как это…. Да, Это рикша. Но, кто не поняла, объясню. Рикша- это машина, которые особенно в индию используются. Это маленкая машина. На фильмах особенно бывает.

puja8: метиска пишет: я только читаю а может для совсем незнающих просто будешь слова писать с переводами,а мы бы учили их. Переводите: (особенно для того , кто не очень хорошо знает): Aadar karnaa-- maleekaa-- imaarat— taamba— aakaash— baadh— haddee—

puja8: Ну, опять куда пошли вы?

Shantipriya: puja8 Я не знаю ни одного слова.



полная версия страницы